ok entonces el manual esta terminado.
1. una duda arklay entonces ya tienes todas las imagenes de las cartas.
2. si la traduccion y el manual estan listos arklay envialo a nosostros pra llegar a un concenso acerca de que terminos se usaran que hay que corregir y que hay que mejorar. " no solo mi opinion importa" es necesario que todos lo veamos ya que no solo importa la opuinion de uno de ustedes amigos, reenvialas y todos por pm o en este tema hagan las´preguntas que le generen dudas, aclaraciones y ademas digan como se entenderia mejor un efecto un texto etc.
3. arklay, o michael chandler si tienen las imagenes jpeg de las cartas en ingles, envienlas a nuestro correo para editarlas y montarles el tecto si no es asi, amigos seguiremos con las imagenes que ya les habia proporcionado ahora en base a el texto en ficheros .doc de arklay.
4. michael y arklay nosotros empezamos nuestro proyecto con unas fuentes que mi amigo drakowesker consiguio en la red, digannos que fuente (tipo de letra) usaron o continuaremos con la quellevavamos el proyecto, esto lo pregunto con el fin de no aplicar un tipo de letra distinta entre las cartas y el primer proyecto.
5.
por favor enviennos llas imagenes el texto y el manual rapidamente para continuar con el proyecto ya que no hemos avanzado casi nada y de hecho hace un par de semanas ya estabamos organizados con lo que cada uno de nosotros iba a hacer asi que ahora no estamos bn organizados por favor y creo que hablo en nombre de mis amigos organicemonos de una vez muchas personas esperan este proyecto hace mucho tiempo y nosotros estamos estancados por no poder organizarnos por eso necesitamos que cada uno de los cuatro disponga del material para su revision,correccion, y organizacion.
6. ESPERO EL MATERIAL PARA MIS AMIGOS Y YO Y DE ESTA MANERA PODER CONTINUAR.
pd: no dispongo de las cartas alliance por lo cual no podria scanearlas en buena calidad asi que eso seria trabajo de algunos que las tuviera.
pd2: creo que estos son los terminos basicos que debemos manejar:
gain:ganar
obtain:obtener
discard:descartar
trash: desechar [especial diferenciacion en este termino ya que presenta muchos problemas.
hand:mano
x cards: x cartas
action: accion
infection: infeccion
infected: infectado
token: recompensa
decorations: medallas
damage: daño
health: vitalidad
life:vida
weapon: arma
event: evento y no suceso
Hola
Tranquilo. Es verdad que muchos usuarios esperan todo el juego ya terminado para imprimirlo y jugar con sus amigos, pero no hay que desesperarse, el proyecto se terminará, además no hay prisa, recuerden que Michael Chandler está ocupado en varios proyectos de mayor importancia.
Entiendo tu emoción y tu ganas de trabajar, pero pido calma.
Ahora bien, necesito que los que quieran terminar Alliance y continuar con Outbreak y Nightmare anoten sus correos para mandarles los ficheros que me envió Michael para que corrijan posibles errores y se pongan de acuerdo en cuanto a la terminología del juego, por supuesto yo les informaré como se encuentra la terminología en el Manual para que tomen la mejor decisión.
Por último y no menos importante, reitero que necesitamos también que alguno de ustedes que tenga el set de Alliance escanee las cartas en buena calidad. Sin esto, no es posible avanzar con el proyecto (ni con Outbreak y Nightmare), porque como dije antes, el manual no es un problema.
Así que, yo sugiero eso. Los interesados anoten sus correos, para enviarles los ficheros y ponernos de acuerdo con la terminología y terminar la traducción. También para empezar de una vez, la traducción del manual de Outbreak y Nightmare, y su posterior maquetación.
Recuerden que es necesario tener buenos conocimientos en Inglés, y los interesados en la maquetación en Photoshop.
Creo que es todo. Nos vemos :D