|
El idioma Swahili, es
básicamente de origen bantú pero con una fuerte influencia del árabe y
del persa. Hay dos escuelas de pensamiento con respecto a la historia
del idioma del Swahili. Hay aquellos que afirman que el idioma nació
como resultado de la llegada de árabes y persas a la costa africana
Oriental y aquéllos que mantienen que el idioma se habló en África
Oriental antes de la venida de árabes y persas.
La primera escuela afirma que
durante siglos los persas venían comerciando por la costa africana Oriental -
trayendo sal, cuentas y vestidos que cambiaban con marfil y otros géneros
probablemente. Los viajes persas acabarían al principio sólo en la parte del sur
de Somalia hasta Kismayu. Probablemente se producirían casamientos con los
africanos locales, bantús. Después de unas generaciones de matrimonios mixtos
se llegaría a una nueva cultura e idioma que sería pérsico- bantú pero con
predominio del bantú.

Posteriormente, los árabes
también empezaron a venir a África Oriental para comerciar. Nuevamente, tras
varias generaciones de matrimonios mixtos se llegaría al nacimiento de una nueva
cultura mezcla de la bantú-persa y la árabe, naciendo así la cultura Swahili. La
palabra "Swahili" es una palabra árabe que significa, "costera" o "las personas
de la costa." Muchas palabras swahilis tienen pues un origen persa y árabe. Sin
embargo, dominan de manera mayoritaria las palabras bantús.
La segunda escuela, en cambio,
afirma que el idioma Swahili ya fue hablado por las personas Bantús de Africa
Oriental antes de la venida de los persas y árabes. Los más recientes
descubrimientos arqueológicos muestran la evidencia de la existencia de la
cultura Swahili antes de la llegada de árabes y persas a África Oriental .
Simplemente, como cualquier otro idioma, el idioma de Swahili se influenció y
tanto con préstamos del árabe y persa así como de otros idiomas.
Esta escuela de pensamiento
sostiene que la sintaxis del swahili es bantú habiendo adaptado al mismo los
préstamos tomados a otras lenguas. Hay excepciones sin embargo donde las
palabras se retuvieron en sus formas originales.
|
Similitudes a otras lenguas |
Es una verdad innegable
que las culturas árabes y persa tienen una gran influencia en la cultura
Swahili y en el idioma Swahili. Para demostrar la contribución de cada
cultura al idioma Swahili, poemos tomar como ejemplo el caso de los
números: "mojad" =
uno, "mbili" = dos, "tatu" = tres, "nne" = cuatro, "tano" = cinco, "nane"
= ocho, "kumi" = diez,
todos ellos de origen Bantú. En tanto que
"sita" = seis, "saba" =
siete y "tisa" = nueve,
derivan del árabe. El Swahili formula, "chai" = el té, "achari" = el
encurtido, "serikali" = el gobierno, "diwani" = el councillor, "sheha" =
el jefe del pueblo, son algunas de las palabras derivadas del persa.

Los habitantes conocidos como Majini
residen en una zona de Tanzania, haz clic en la imagen del mapa para verla en su
tamaño original.
Además del árabe y del persa, el
Swahili tiene algunas palabras tomadas de otros idiomas como el portugués,
inglés y aleman. Los colonialistas portugueses que gobernaron Africa Oriental
durante más de dos siglos dejaron su recuerdo en el swahili como en las palabras
"leso" (pañuelo), "meza" (mesa), "jela" (prisión), "pesa" (' el peso', dinero),
"kasha" (caja), "mvinyo" (vino), etc.
Palabras inglesas pedidas
prestado en Swahili son numerosas: "baiskeli" (bicicleta), "basi" (autobús), "penseli"
(lápiz), "mashine" (máquina), "kompyuta" (computadora), "koti" (chaqueta), etc.
Los alemanes no enseñaron su idioma a los africanos y sólo unas pocas palabras
alemanas se encuentran en Swahili, como es el caso de "shule" para la escuela.
Las sucesivas migraciones
más tarde al Sur de las personas Swahili extendió el idioma en las
regiones del sur del actual Kenya, Tanzania, Malawi y Mozambique. El
comercio dirigido hacia África central ayudó lo extendió a Zaire,
Uganda, Congo, Burundi, Ruanda y la República Centroafricana. Los
alemanes, mientras estuvieron en el actual Tanzania, ayudaron mucho a
extender el idioma. Los gobernantes coloniales alemanes y los
misioneros cristianos escogieron el Swahili como el idioma de
comunicación con los africanos locales y ellos ayudaron extender el
idioma.
Ahora, Swahili se habla en muchos
países y es el idioma nacional de Tanzania, Kenya y Uganda. Tanzania, sin
embargo, a través de los esfuerzos de su primer Presidente, Julius Kambarage
Nyerere, fue el que tomó Swahili más en serio y hizo esfuerzos deliberados para
que todos los ciudadanos hablaran el idioma sirviéndose de él como elemento
unificador nacional.
Los países siguientes tienen
zonas donde se habla el swahili: Tanzania, Kenya, Uganda, Burundi, Ruanda,
Zaire, Comorro, Omán, Congo, Madagascar, África Sur, Emiratos árabes Unidos,
Malawi, Mozambique, Zambia y la República Centroafricana.
Swahili es un idioma ampliamente
hablado en África. Hay varias emisoras de radio con programas en Swahili. Por
ejemplo, Voz de América, BBC, la Radio Deutschewelle (Alemania), Radio Moscú
International, y Radio Japón International. Swahili es muy empleado en
canciones, películas y programas de la televisión en todo el mundo. Por ejemplo,
la canción titulada, "Muchacha Liberiana" de Michael Jackson tiene letras en
Swahili; la película de Disney "El Rey del León" ofrece varios términos Swahili
- los nombres de los caracteres en esa película son Swahili; por ejemplo
"simba"
para un león, "rafiki"
para un amigo. Incluso las palabras
"Hakuna matata"
son palabras Swahili para "Ningún problema".

El Swahili o kiswahili es hablado
hoy en día por más de 50 millones de personas siendo después del árabe el idioma
más extendido de África.
A pesar del gran número de kiswahiliparlantes y el área grande en que se habla,
el Swahili tiene menos de dos millones de kiswahiliparlantes nativos, que
habitan a lo largo de la costa africana oriental de Somalia del sur, Kenya,
Tanzania, norte de Mozambique, y en las islas de Lamu, Zanzíbar, y Pemba. La
mayoría de esos 50 millones de personas que lo hablan en Tanzania y Kenya
adquiere Swahili como un segundo idioma y tienen otro idioma africano como
lengua materna.. Muchos personas de hablan Swahili, sobre todo en el interior
del continente hablan dos o más idiomas, y usan el Swahili como lengua franca.


Diccionario
Inglés-Swahili:
http://kamusiproject.org/
Wikipedia:
http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_swahili
|